查看原文
其他

太史公笔下的潮汕方言词 ——潮汕方言与《史记》(名词篇)

林伦伦 林伦伦方言茶话 2022-04-24


潮汕方言的语音和词汇的历史层次叠加,各历史层次均有积淀。根据李新魁老师的研究,他认为最主要的语音特点和大量的古语词应该是汉魏六朝的。从这一篇开始,我们将把《史记》里与现在的潮汕话一样或者相近的古语词介绍给大家。

《史记》是西汉司马迁的著作,被鲁迅誉为“史家之绝唱,无韵之《离骚》”。在太史公的笔下,很多词语现在的普通话都不用或者少用了,但它们在潮汕方言中却还“活”得好好的,成为了古汉语的“活化石”。

这一篇是“名词篇”,还将有“动词篇”和“形容词篇”。


 


 目眥毛,睫毛,如:“阿妹个目眥毛长长,好趣味(小妹妹的睫毛长长的,好可爱)。”

      眥,潮音ci3,指眼眶,眼际。《史记·司马相如列传》:“亏不虚发,中必决眥。”又《项羽本纪》:“(樊哙)嗔目视项王,头发上指,目眥尽裂。” “目眥毛”,即长于眼眶上的睫毛。又《广韵》去声霁韵:眥,眼际;” 才赐切。音也与潮汕话合。俗写作“刺”,同音字而已。


 

 

  脬,膀胱,潮汕话叫“尿脬”。小孩尿床大人讥笑之为“破尿脬”。

《史记·扁鹊仓公列传》:“风瘴客脬。”唐张守节正义:“……脬,膀胱也,言风瘴之病客居在膀胱。”《说文·肉部》:“脬,膀光也。”《广韵》平声肴韵:“脬,匹交切,腹中水府。”清· 任大椿《小学钩沉》卷二引《仓颉解诘》:“脬,盛尿者也。”

  后出的“卵脬”一词,是词义转移称阴囊,粤语之“春袋”是也。《金瓶梅词话》第五十三回:“自家又没得养,别人养的儿子又去强遭魂的挜相如,呵卵脬。” 又“脬”,《广韵》平声肴韵字,肴韵字潮汕话白读为-a韵母,如“胶筲咬教泡抛骹”等等。故潮音可读pa1。“呵卵脬”,潮汕话叫“扶卵脬”,谚语有“卵脬扶得着,赢过食补药”、“卵脬假猪肚,社员假干部”等。

 

 

  大人,如读dua7 nang7,在潮汕话有两个义项,一指成年人,与普通话同;一指父亲,多作背称,如:“阮阿大人在番畔(我父亲在海外)。” 这里说的是后一个义项,“人”读轻声,调值类似阳去,故以阳去标调。

《史记·高祖本纪》:“ 始大人常以臣无赖,不能治产业。” 此词南北朝是常用的亲属称谓词,南朝·宋·刘义庆《世说新语·言语》:“孔融被收,谓使者曰:‘冀罪止于身,二儿可得全不?’儿徐进曰: ‘大人岂见覆巢之下复有完卵乎? ’ ”《世说新语·夙惠》:“宾客诣陈太丘宿,太丘使元方、季方炊。客与太丘论议,二人进火,俱委而窃听。炊忘着箅,饭落釜中。太丘问:‘炊何不馏?’元方、季方长跪曰:‘大人与客语,乃俱窃听,炊忘着箅,饭今成糜。’ ”由此可见,“大人” 称父亲可能是汉魏六朝时语。

 


  人事,人情世故。世情练达,待人接物得体潮汕话称“人事好”,反之叫“唔晓人事”。

        人事指人情事理,《史记》已有用例,《史记·秦始皇本纪》:“是以君子为国,观之上古,验之当世,参以人事。” 后代沿用,唐·韩愈 《题李生壁》:“始相见,吾与之皆未冠,未通人事。”《儒林外史》第二十五回:“只是小的儿子不知人事,不知王老爹可肯要他做女婿?”“未通人事”、“不知人事” 犹如潮汕话“唔晓人事”。不过,潮汕话的“人事”一词偏指交际应酬,待人接物方面,与古汉语稍有不同。


  气力,潮汕话白读为[kui3 lag4](季六),指力气、精力等。面对很能调皮捣蛋的熊孩子,家长会说“无气力好驳伊”(没有精力来调教他)。这也是古语词,《史记·吕后本纪》:“朱虚候刘章有气力。”《三国志.吴书·甘宁传》:“少有气力,好游侠。” 汉代此词,还是以指勇力为主。

 

  

  文墨,文化,多指书本知识。如:“伊个文墨好深(他的文化水平很高)。”知文识字潮汕话叫“讠别(北)文讠别墨”。满腹经纶形容为“一肚文墨”,斗大的字不识一箩则云:“倒种无粒墨水。”

以“文墨”指知识、文化,汉代文献常有用例。《史记·萧相国世家》:“今萧何未尝有汗马之劳,徒持文墨议论。”此指书面、理论知识。《三国志·蜀书·诸葛亮传》:“公诚之心,形于文墨。”此指笔墨、文字,两例词义均与潮汕话接近。

 

  禾秆潮汕话叫 “稻[diu6]稿”或者“稻稿草”。麦秆也称“麦稿”,潮州市非物质文化遗产有“麦稿贴画”。

  稿,原义指禾秆。《史记·萧相国世家》:“愿令民得入田,毋收稿为兽食。” 《书·禹贡传》:“已奉谷子租,又出稿税。”唐·颜师古注:“稿,禾秆也。”《新唐书·张巡传》:“城中矢尽,巡缚稿为人千余……。” 缚稿为人,即扎稻草人。宋·刘跂《绝句》:“麦陇漫漫宿稿黄,新苗寸寸未禁霜。”此指麦秆,即麦茎。

 


  猪豭,配种公猪,“豭”音go1(哥)如:“牵只猪豭来拍种(拉头公猪来配种)。”俗语有 “牵猪豭,放绫索”(比喻有时抓紧,有时放松)。潮汕歌谣有“天顶飞雁鹅,阿弟有嬷阿兄无。阿弟生囝叫大伯,大伯听着无奈何;背起衫包过暹罗,去到暹罗牵猪豭。”(牵猪哥,一种专门养配种公猪为他人的母猪配种的职业)

  豭,古代指雄性的猪,《史记·仲尼弟子列传》:“子路性鄙,好勇力,志伉直,冠雄鸡,佩豭豚。”豚者,猪也,豭豚,公猪也。《说文. 豕部》:“豭,牡豕。”清·段玉裁注:“《左传》野人歌曰:‘既定尔娄猪,盍归吾艾豭。’ ” 《广雅·释兽》:“豭,雄也。”又“豭” 上古音属鱼部,鱼、歌两部字潮音有混读的,故“豭”字读同歌部字,韵母为-o,白读为go1(哥),文读为gia1(佳)。

现多写同音字“哥”,通俗易懂,也无不可,因为“豭”字太生僻了。



【延伸阅读】

1、潮汕人一开口,说的就是《诗经》

2、后生可畏·早眢晏起·倨傲鲜典——潮汕话与《论语》

3、丈夫人·据拐杖·缀人行 ——潮汕话与《战国策》


【图片说明】

本文图片,均来源于百度网络资料。特此鸣谢!

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存