白香词谱丨12:李煜《一斛珠》
【注释】
1、一斛珠:一斛珠,词牌名,又名“醉落魄”“怨春风”“章台月”等,原为唐代教坊曲名。双调,五十七字,前后段各五句、四仄韵。另有变体。
2、晓:早晨。晓妆初过:指早晨起床刚刚梳洗打扮完毕。
3、沈檀:即“沉檀”。沉:带有润泽的深绛色。檀:浅绛色。沉檀:一种妇女妆饰用的颜料,唐、宋时妇女闺妆多用它,或用于眉端之间,或用于口唇之上。轻注:轻轻点画。些儿个:当时方言,意谓少许,一点点。
4、丁香:常绿乔木,又名“鸡舌香”。颗:指牙。丁香颗:这里指女人口内之牙,此句描绘歌女开口歌唱,舌齿微露,形容得意的神情。
5、清歌:清脆响亮的歌声。也指不用乐器伴奏的独唱。
6、引:使得。樱桃破:指女人张开娇小红润的口。破:张开。此句描写歌女们张开红润小口歌唱的情形。
7、罗袖裛(yì)残殷色可:罗袖,质地较薄的丝衣的袖。裛,熏蒸,这里指香气。残:指香气消失殆尽。殷:深红色。可:意近“可可”,这里是模模糊糊、隐隐约约的意思。
8、杯深旋被香醪涴(wò):杯深:指酒杯斟酒斟得很满,引申意谓酒喝得过量。旋:随即,很快地。香醪:美酒,醇酒。涴:沾污,污染。
9、绣床:铺着织绣的床,这里指歌女的床。凭:倚靠,靠着。娇无那(nuò):这里是形容娇娜无比,不能自主的样子。无那:犹言无限,非常之意。
10、烂嚼红茸:烂嚼:细嚼。红茸:即红绒,刺绣用的红色丝线。
11、檀郎:西晋文学人潘岳是个出名的美男子,小名檀奴,后世文人因以“檀郎”为妇女对夫婿或所爱的男子的美称。
12、唾:将口中含物吐出来。
【译文】
晓妆只粗粗理过,唇边可还得点一抹沉檀色的红膏。含笑未唱,先露一尖花蕾般的舌尖,于是樱桃小口微张,流出了婉转如莺的清歌。
到了场下的酒会,就又娇爽多了。小盅微啜似乎还不够过瘾,换过深口大杯拼醉,哪在意污湿罗衣?最传神的是,笑嚼着红嫩的草花,向心上人唾个不停。
【浅赏】
此词描写歌女的日常生活,曾是花间词人肆笔的主题。
词的上片,描写歌女为情人歌唱的情景。词人在描写中注意到了各个生活的细节,因此,歌女的演唱描写首先是从她的梳妆打扮开始的。词的下片描写歌女与情郎在一起欢会调笑的情态。
词人把歌女的音容笑貌,神情媚姿全都与“口”相联,对“口”的描写,笔笔都能点睛传神,不但十分细致、生动、准确地描绘出了一个美丽可爱的歌女的形象,而且使全片词结构整一,情趣盎然。
此词反映了词人寄情声乐,荡侈不羁的早期生活。因此虽然多作绮靡之音有失人君之度,但是其艺术才能之高也是为世人所叹服的。李煜虽有愧于国,是历史上的亡国之君;但不傀于才,是文学艺术史上一位出色的词人。
【作者】
李煜(937年-978年),南唐元宗(即南唐中主)李璟第六子,初名从嘉,字重光,号钟隐、莲峰居士,汉族,生于金陵(今江苏南京),祖籍彭城(今江苏徐州铜山区),南唐最后一位国君。李煜精书法、工绘画、通音律,诗文均有一定造诣,尤以词的成就最高。在晚唐五代词中别树一帜,对后世词坛影响深远。
【附词】
《一斛珠·洛城春晚》
宋代:苏轼
洛城春晚。垂杨乱掩红楼半。小池轻浪纹如篆。烛下花前,曾醉离歌宴。
自惜风流云雨散。关山有限情无限。待君重见寻芳伴。为说相思,目断西楼燕。
《一斛珠》
宋代:欧阳修
今朝祖宴。可怜明夜孤灯馆。酒醒明月空床满。翠被重重,不似香肌暖。
愁肠恰似沈香篆。千回万转萦还断。梦中若得相寻见。却愿春宵,一夜如年远。
《一斛珠·桃园赏雪》
宋代:王质
寒江凝碧。是谁翦作梨花出。花心犹带江痕湿。轻注香腮,却是桃花色。
飞来飞去何曾密。疏疏全似新相识。横吹小弄梅花笛。看你飘零,不似江南客。
《一斛珠·秋闺》
宋代:秦观
碧云寥廓。倚阑怅望情离索。悲秋自怯罗衣薄。晓镜空悬,懒把青丝掠。
江山满眼今非昨。纷纷木叶风中落。别巢燕子辞帘幕。有意东君,故把红丝缚。
《一斛珠》
宋代:史达祖
江痕妥贴。日光熨动黄金叶。阑干直下愁相接。一朵红莲,飞上越人楫。
鲤鱼波上丁宁切。诗筒如线不曾别。明年好个春风客。五鹗交飞,身在玉皇阙。
白香词谱丨03:王建《调笑令》
白香词谱丨04:白居易《长相思》
白香词谱丨05:温庭筠《更漏子》
白香词谱丨06:李璟《摊破浣溪沙》
白香词谱丨07:李煜《忆江南》
白香词谱丨08:李煜《捣练子》
白香词谱丨09:李煜《相见欢》
白香词谱丨10:李煜《浪淘沙》
白香词谱丨11:李煜《虞美人》
与君初相识,犹如故人归。
一笑相逢蓬海路,人间风月如尘土。