查看原文
其他

教师分享 | 连汉语老师都常常写错的汉字

Vincent 唯壹对外汉语 2022-04-24

连汉语老师都常常写错的汉字

如今电脑和手机键盘输入已成为我们书写汉字的主流。用笔书写的机会越来越少,提笔忘字的几率越来越高。对外汉语的教师们,你们在教学中有没有被学生指出过汉字书写的错误呢?小唯采访了十来位汉语教师,发现几乎每位老师都遇到过被学生指出汉字书写不规范的情况。那我们来看看究竟是哪些字连汉语教师都常常写错,欢迎大家在评论处补充!

“周”的里面不是“吉”。

“粤”字上面要封口。

“遇”字下面是三笔,不是竖折、点,而是竖、横、点。

“颐”的左边可不是“大臣”的“臣”。“颐和园”作为汉语教材十大地名之一,有没有老师躺枪呀!

“身”字最后一横不能穿过,而撇却要穿过。

“妻”是上下结构,把“女”字和上面一竖连笔写的面壁去吧。

“配”的右边是“已”而不是“己”。

“冒”的上面不是“曰”,上面部分是一个盖加上一个“二”字,可万万不能封口呀。

“港”字右下部分要封口。

第一种“窗”的错误是误把包围在里面的字写成“夕”,不过里面”夕“中的点是需要穿过的哟。

第二种”窗“的错误是少写了一撇。

”承“中间部分常常被写成一点两横,但是实际上是三横。

“察”字的宝盖下面容易和“葵”字草字头下面的部分混淆。

“采”字是会意字,上面是手的形状,做出从树上采摘果实的样子,可别漏掉上面的点哟。

“餐”的右上部分是“又”。

“澳”的右部可不能封口哟!


又有多少人的人生观被刷新了?!欢迎大家在下方和我们互动说说你在汉字学习或者汉字教学过程中写错过哪些字!

唯一汉语人

欢迎关注”唯一汉语人“,以读者为主的对外汉语信息发布平台,读者关注的对外汉语,才是我们想做的行业信息!

投稿、建议及合作请联系微信:vincent_wong11

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存